Jurisprudence en matière de refus

Date Instance No. de requête Marque No. de dépôt Déposant Langue
CASS NL R98/053HR EROTISCH HUISHOUDTEXTIEL 877371 Kees Marinus NL|FR
REC NL R98/826 GLOBAL INTRANET 679217 DEUTSCHE TELEKOM AG NL|FR
CJB (concl. A-G) A 2005/1 EUROPOLIS 894315 BOVEMIJ VERZEKERINGEN N.V. NL|FR
REC NL R05/954 HAPPY VAKANTIES 1052730 DTI Dutch Travel International B.V. NL|FR
REC NL R05/537 GRENZELOOS GENIETEN 1052729 DTI Dutch Travel International B.V. NL|FR
CASS NL 9090 (R97/155HR) BIOMILD 867546 Campina Melkunie B.V. NL|FR
CJB (concl. A-G) A 2005/2 SHOP & SERVICE 972410 S.A D'IETEREN NL|FR
CJB (concl. A-G) A 2005/3 EXECUTIVE 977124 S.A. D'IETEREN NL|FR
CASS NL (concl. A-G) R98/00053 EROTISCH HUISHOUDTEXTIEL 877371 Kees Marinus NL|FR
CASS NL (concl. A-G) R97/155HR (9090) BIOMILD 867546 Campina Melkunie B.V. NL|FR
REC NL R05/281 SUPER CHAMPION 1048771 Aristocrat Technologies Australia PTY. Ltd. NL|FR
REC NL R04/403 FITLINE 797797 PM-International AG NL|FR
REC NL R04/73 RAPIDCHIP 1017306 LSI Logic AB NL|FR
REC BE 2003/AR/859 COMBIMAT 758703 Johns Manville Europe GmbH NL|FR
REC BE 2002/AR/705 EXECUTIVE 977194 S.A. D'IETEREN NL|FR
REC BE 2002/AR/704 SHOP & SERVICE 972410 S.A. D'IETEREN NL|FR
REC NL R01/779 EUROMIDDAG 952615 Waltherus Johannes KABALT NL|FR
REC BE 2002/AR/957 THE KITCHEN COMPANY 961899 Management, Training en Consultancy (M-T & C) BVBA NL|FR
REC BE 2003/AR/295 MOVE TO CURE 990707 MAESSCHALCK Lieven NL|FR
REC LU 29796 BABYCENTER 1044688 La société à responsabilité limitée BEFFORT-BANDERMANN s.à.r.l. NL|FR
REC NL R01/800 EUROKERMIS 952617 Waltherus Johannes KABALT NL|FR
REC NL R01/799 EURODAG 952616 Waltherus Johannes KABALT NL|FR
REC NL R99/634 SEARCH MADE SIMPLE 920007 société de droit étranger GOTO.COM INC. NL|FR
REC BE 2002/AR/168 DIGITAG 725011 Construction Diffusion Vente Internationale S.A. FR
REC NL R04/343 NEW ENERGY 1021861, 1021862, 1021860 E. ON AG NL|FR

Remarques importantes :

  • la version officielle des décisions est la version papier ; les décisions ne sont publiées sur l'internet que pour en faciliter l'accès du public ;
  • tous les arrêts ont été traduits jusqu’à la fin 2010; à partir de 2011, seuls les arrêts ayant une haute valeur informative l'ont été.

Newsletter pour les professionnels de la PI Abonnez-vous et restez informé(e) de nos dernières actualités, des nouveaux événements, des cas pratiques et plus encore !

S'abonner

Suivez-nous sur LinkedIn

Actualités, évènements et outils pratiques pour les professionnels de la PI.

Maintenance mardi 23 avril

En savoir plus