Jurisprudence refusals

Date Instance Sort descending Case no. Mark Fil. no. Applicant Language
BCJ (concl. A-G) A 98/2 BIOMILD 867546 Campina Melkunie B.V. NL|FR
BCJ (concl. A-G) A 2005/3 EXECUTIVE 977124 S.A. D'IETEREN NL|FR
BCJ (concl. A-G) 98/2 BIOMILD 867546 Campina Melkunie B.V. NL|FR
BCJ (concl. A-G) A 2010/7 à la carte 1169547 INTRES BV NL|FR
BCJ (concl. A-G) A 99/1 POSTKANTOOR 890969 Koninklijke KPN N.V. NL|FR
BCJ (concl. A-G) A 2005/2 SHOP & SERVICE 972410 S.A D'IETEREN NL|FR
BCJ (concl. A-G) C.00.0472.N LANGS VLAAMSE WEGEN 889719 Vlaamse Toeristenbond Vlaamse Automobilistenbond VZW (VTB-VAB) NL|FR
BCJ (concl. A-G) A 2002/2 LANGS VLAAMSE WEGEN 889719 Vlaamse Toeristenbond - Vlaamse Automobilistenbond VZW (VTB-VAB) NL|FR
BCJ (concl. A-G) A2005/1 EUROPOLIS 894315 BOVEMIJ VERZEKERINGEN N.V. NL|FR
CASS BE C.00.0135.N kleur turkoois 898697 Belgacom n.v. NL|FR
CASS BE C.08.0411.N SUMMERSKIN 1101923 JANSSEN PHARMACEUTICA NL|FR
CASS BE C.08.0541.F/1 AQUACLEAN 839737 BLUEPLANET LLC FR
CASS BE c.09.0634.N/1 BODYSTYLING (fig.) 1147562 Francina Vermeiren NL
CASS BE C.09.0294.F/1 DERM'INTIM 842163 PIERRE FABRE DERMO COSMETIQUE FR
CASS BE C.10.0131.N ius 1099671 Arvid DE SMET NL
CASS BE C.05.0491.N MOVE TO CURE 990707 MAESSCHALCK Lieven NL|FR
CASS BE (concl. A-G) C.05.0491.N MOVE TO CURE 990707 MAESSCHALCK Lieven NL|FR
CASS LU 38 / 10 - 2748 Teinte antique (marque figurative) 1108200, 1108023 SOCIETE AUTONOME DE VERRERIES (SAVERGLASS) S.A. FR
CASS LU 1839 (2/02) FUND-MARKET 915038 Banque de Luxembourg S.A. NL|FR
CASS LU 38 / 10 - 2748 Teinte antique (marque figurative) 996555 SOCIETE AUTONOME DE VERREDIES (SAVERGLASS) S.A. FR
CASS NL 9090 (R97/155HR) BIOMILD 867546 Campina Melkunie B.V. NL|FR
CASS NL 9089 (R97/154HR) CHICKEN TONIGHT 866369 Unilever N.V. NL|FR
CASS NL 19/01421 Amsterdam University 1329105 Universiteit van Amsterdam NL
CASS NL R98/053HR EROTISCH HUISHOUDTEXTIEL 877371 Kees Marinus NL|FR
CASS NL R98/053HR EROTISCH HUISHOUDTEXTIEL 877371 Kees Marinus NL|FR

Disclaimer

  • We draw your attention to the fact that the official version is the “paper” version. The information has been published on the internet to facilitate the access of the public to these documents.
  • Until the end of 2010 all decisions were translated; from the start of 2011 this is done only for decisions with highly informative value.

Newsletter for IP professionals Subscribe and stay tuned on our latest news, events and case studies!

Subscribe

Follow us on LinkedIn

News, events and useful tools for IP professionals.

Maintenance Tuesday 14 May

Read more